Learn Chinese for Travel: Taxi & Ride-Hailing Communication
本课核心价值在于解决外国旅游者在中国乘坐出租车、网约车时的语言沟通痛点,涵盖告知目的地、确认路线、协商价格、支付费用等高频场景,适配便捷出行需求的汉语学习,帮助初学者快速掌握打车沟通必备中文表达。无论您是路边拦车还是通过APP叫车,掌握这些基础表达都能让您的出行更加顺畅。
核心打车词汇
实用对话场景
场景 1:路边拦出租车前往酒店
Yóukè: Shīfu, máfan qù Wángfǔjǐng Jiǔdiàn.
Tourist: Driver, please take me to Wangfujing Hotel.
Sījī: Hǎo de, zǒu Cháng'ān Jiē háishì èr huán?
Driver: Okay, shall we take Chang'an Avenue or the Second Ring Road?
Yóukè: Nǎge lùxiàn gèng kuài? Bù dǔchē jiùxíng.
Tourist: Which route is faster? Just avoid traffic.
Sījī: Xiànzài Cháng'ān Jiē bù dǔchē, èrshí fēnzhōng zuǒyòu dào, fèiyòng dàgài sānshí yuán.
Driver: Chang'an Avenue isn't congested now, about 20 minutes, cost around 30 yuan.
Yóukè: Hǎo de, xièxie.
Tourist: Okay, thank you.
场景 2:网约车司机联系确认上车地点
Sījī: Nín hǎo, wǒ shì nín de wǎngyàochē sījī, qǐngwèn nín xiànzài zài nǎlǐ?
Driver: Hello, I'm your ride-hailing driver, where are you now?
Yóukè: Wǒ zài shāngchǎng ménkǒu, chuān hóngsè wàitào.
Tourist: I'm at the mall entrance, wearing a red coat.
Sījī: Hǎo de, wǒ yǐjīng dào shāngchǎng ménkǒu le, báisè jiàochē, chēpái hào Jīng A yāoyānsānsìwǔ.
Driver: Okay, I'm already at the mall entrance, white car, license plate number Jing A12345.
Yóukè: Hǎo de, wǒ mǎshàng guòlái.
Tourist: Okay, I'll come right away.
Sījī: Dào le, yīgòng èrshíwǔ yuán.
Driver: We've arrived, 25 yuan in total.
Yóukè: Hǎo de, wǒ sǎomǎ zhīfù.
Tourist: Okay, I'll pay by scanning the code.
文字练习 & 参考答案
根据场景补全对话:
A:师傅,麻烦去______酒店。(王府井)
B:好的,走长安街还是二环?
A:哪个______更快?不堵车就行。(路线)
B:现在长安街不堵车,20分钟左右到,费用大概30元。
A:好的,谢谢。
A:您好,我是网约车乘客,请问您到哪里了?
B:我已经到______门口了,白色轿车,车牌号京A12345。(商场)
A:好的,我马上过来。
B:到了,一共25元。
A:好的,我______支付。(扫码)
B:收到了,祝您旅途愉快。
A:谢谢师傅,______!(再见)
旅游小常识
中国城市出租车多为绿色、蓝色等统一颜色,可路边拦车或在出租车停靠点乘车;网约车(如滴滴出行)需通过手机APP下单,支持英文界面和境外手机号注册;打车时可提前将目的地中文名称和地址截图给司机,避免沟通误差;支付方式以扫码支付为主,部分出租车也接受现金;建议上车前确认计价器已开启,避免议价纠纷(部分城市出租车不支持议价)。