Learn Chinese for Travel: Hotel Check-in & Room Upgrade
本课核心价值在于解决外国旅游者在华酒店入住、证件出示、押金支付、房型升级请求的语言痛点,涵盖入住登记、需求沟通等高频场景,适配短期旅游汉语学习需求,帮助初学者快速掌握酒店入住必备中文表达。无论您是提前预订还是现场入住,掌握这些基础表达都能让您的中国之旅更加顺畅。
核心酒店入住词汇
实用对话场景
场景 1:酒店前台办理入住并支付押金
Fúwùyuán: Nín hǎo! Qǐngwèn yǒu yùdìng ma?
Waiter: Hello! Do you have a reservation?
Yóukè: Shì de, wǒ yùdìng le fángjiān, yùdìng rén shì Lǐ Míng.
Tourist: Yes, I have a reservation under the name Li Ming.
Fúwùyuán: Qǐng chūshì nín de hùzhào.
Waiter: Please show your passport.
Yóukè: Hǎo de, zhè shì wǒ de hùzhào.
Tourist: Okay, here is my passport.
Fúwùyuán: Xūyào zhīfù 1000 yuán yājīn, tuìfáng shí tuìhuán.
Waiter: You need to pay a 1000 yuan deposit, which will be refunded when you check out.
Yóukè: Hǎo de, wǒ yòng xìnyòngkǎ zhīfù.
Tourist: Okay, I'll pay with a credit card.
场景 2:请求房型升级并询问额外费用
Yóukè: Nín hǎo, qǐngwèn kěyǐ shēngjí wǒ de fángxíng ma?
Tourist: Hello, can I upgrade my room type?
Fúwùyuán: Qǐngwèn nín xiànzài shì shénme fángxíng?
Waiter: What room type do you currently have?
Yóukè: Biāozhǔnjiān, wǒ xiǎng shēngjí wèi dàchuángfáng.
Tourist: Standard room, I want to upgrade to a king room.
Fúwùyuán: Hǎo de, měi wǎn xūyào éwài zhīfù 300 yuán.
Waiter: Okay, you need to pay an extra 300 yuan per night.
Yóukè: Hǎo de, wǒ tóngyì shēngjí.
Tourist: Okay, I agree to the upgrade.
文字练习 & 参考答案
根据场景补全对话:
A:您好,我要______。(办理入住)
B:请问您有预订吗?
A:有的,预订人是李明,______两晚。(住)
B:请出示您的______。(护照)
A:好的,这是我的护照。
B:需要支付1000元______,退房时退还。(押金)
A:请问可以______为套房吗?(升级)
B:可以,每晚需额外支付300元。
A:好的,我同意。
旅游小常识
中国酒店入住须知:外国游客在中国入住酒店时,必须出示有效护照进行登记。部分酒店可能会要求缴纳押金,通常为房费的1-2倍,退房时如无额外消费将全额退还。房型升级需视酒店空房情况而定,部分酒店会为连住多晚的客人提供免费升级,可主动咨询前台。中国酒店一般不收取小费,无需向服务人员支付额外费用。标准入住时间为下午2点后,退房时间为中午12点前。