Learn Chinese for Travel: Terracotta Army (Understanding Guide & Asking Questions)
本课核心价值在于解决外国旅游者游览西安兵马俑时的语言痛点,涵盖理解导游历史讲解、询问兵马俑相关信息、咨询参观注意事项等高频场景,适配历史古迹游览汉语学习需求,帮助初学者快速掌握兵马俑参观必备中文表达。无论您是对中国古代历史感兴趣,还是想深入了解兵马俑的奥秘,掌握这些基础表达都能让您的西安古迹之旅更加充实和有意义。
核心兵马俑词汇
实用对话场景
场景 1:听导游讲解兵马俑历史
Dǎoyóu: Dàjiā hǎo, zhèli shì bīngmǎyǒng yī hào kēng, yǒu 8000 duō gè bīngmǎyǒng.
Tour Guide: Hello everyone, this is Pit 1 of the Terracotta Army, with more than 8,000 terracotta warriors and horses.
Yóukè: Zhèxiē bīngmǎyǒng yǒu duōshǎo nián lìshǐ le?
Tourist: How many years of history do these terracotta warriors and horses have?
Dǎoyóu: Tāmen shì Qíncháo de wénwù, yǒu 2000 duō nián lìshǐ le.
Tour Guide: They are cultural relics of the Qin Dynasty, with a history of over 2,000 years.
Yóukè: Tài shénqí le!
Tourist: Amazing!
场景 2:向导游提问参观相关问题
Yóukè: Dǎoyóu nínhǎo, bīngmǎyǒng měi gè yàngzi dōu bù yíyàng ma?
Tourist: Hello guide, is every terracotta warrior and horse different in appearance?
Dǎoyóu: Shì de, měi gè bīngmǎyǒng de liǎnxíng, fàxíng dōu bùtóng.
Tour Guide: Yes, each terracotta warrior and horse has a different face shape and hairstyle.
Yóukè: Zhèli kěyǐ pāizhào ma?
Tourist: Can I take photos here?
Dǎoyóu: Kěyǐ pāizhào, dàn bù néng yòng shǎnguāngdēng.
Tour Guide: You can take photos, but you can't use the flash.
文字练习 & 参考答案
根据场景补全对话:
A:导游,这个______是什么时候发现的?(兵马俑)
B:1974年,是农民打井时发现的。
A:这些兵马俑是______的陪葬品吗?(秦始皇)
B:是的,他是秦朝的第一位______。(皇帝)
A:参观完一号坑,还有______坑可以看吗?(二号)
B:有,二号坑和三号坑的兵马俑也很有意思。
古迹小常识
西安兵马俑是秦始皇陵的陪葬坑,被誉为"世界第八大奇迹";参观建议选择官方导游或电子讲解器,以便了解详细历史;景区内禁止触摸文物,拍照时请勿使用闪光灯,避免损伤文物。兵马俑不仅是中国古代雕塑艺术的杰作,也是研究秦朝军事、政治、文化的重要实物资料,是外国游客了解中国古代文明的重要窗口。
